四月二十三日晚同太冲表之公实野步
四月二十三日晚同太冲表之公实野步。宋代。洪炎。 四山矗矗野田田,近是人烟远是邨。鸟外疏钟灵隐寺,花边流水武陵源。有逢即画原非笔,所见皆诗本不言。看插秧栽欲忘返,杖藜徙倚至黄昏。
[宋代]:洪炎
四山矗矗野田田,近是人烟远是邨。
鸟外疏钟灵隐寺,花边流水武陵源。
有逢即画原非笔,所见皆诗本不言。
看插秧栽欲忘返,杖藜徙倚至黄昏。
四山矗矗野田田,近是人煙遠是邨。
鳥外疏鐘靈隐寺,花邊流水武陵源。
有逢即畫原非筆,所見皆詩本不言。
看插秧栽欲忘返,杖藜徙倚至黃昏。
译文
四周群山巍然矗立中间田野一片,近处都是人家远处隐约可见山村。
飞鸟去处时而传来灵隐寺的钟声,野花芬芳流水潺潺犹如武陵桃源。
一路所遇就是画原非笔墨能描摹,野游所见皆是诗本非语言能形容。
为看农夫田间插秧使我流连忘返,拄着藜杖时走时停不觉已到黄昏。
注释
太冲、表之、公实:太冲,表之,其人未详;公实,指郑湛。
野步:野外散步。
矗(chù)矗:高耸貌。
田田:鲜碧貌。
近是人烟远是邨(cūn):用杜甫《悲青坂》“青是烽烟白是骨”句式。
灵隐寺:佛寺名,在杭州。
武陵源:地名,见陶渊明《桃花源记》,盖假托以为乐土者。
杖藜(lí):拄着手杖行走。杖,名词动用,藜,植物名,茎可为杖。
徙(xǐ)倚:徘徊。
参考资料:
1、胡守仁、胡敦伦.江西诗派作品选.江西:江西人民出版社,1992:139
四月二十三日晚同太冲表之公实野步创作背景
这首诗不知写于何年。但从诗里所反映的生活情趣看,它很可能是洪炎晚年在临安(今浙江杭州)任职期间游赏近郊田园之作。从题目可知,此诗是诗人于初夏的傍晚同朋友们在郊野散步时,骋目所见、所闻和所想。
参考资料:
1、缪钺.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,2015:776
唐代·洪炎的简介
宋洪州南昌人,字玉父。洪刍弟。哲宗元祐间进士。为谷城令。复知颍州上谯县,有循政。累官著作郎、秘书少监。高宗初召为中书舍人。与兄洪朋、洪刍及弟洪羽俱有才名,号四洪。诗酷似黄庭坚。有《西渡集》。
...〔
► 洪炎的诗(111篇) 〕
:
弘历
相风金凤尾当南,绿满文窗生意含。昼永花香醺似醉,雨收天色碧於蓝。
行看鱼鸟閒来适,坐拥诗书静里耽。日暮池边还徙倚,一钩新月镜中涵。
相風金鳳尾當南,綠滿文窗生意含。晝永花香醺似醉,雨收天色碧於藍。
行看魚鳥閒來适,坐擁詩書靜裡耽。日暮池邊還徙倚,一鈎新月鏡中涵。
清代:
胡星阿
瑶窗屈曲倚崇阿,金染斜阳碧染莎。帘幕晓寒鸠雨细,池塘春静燕泥多。
桂旌冉冉迷湘竹,莲步盈盈隔汉波。为问画楼西畔路,花香月色近如何。
瑤窗屈曲倚崇阿,金染斜陽碧染莎。簾幕曉寒鸠雨細,池塘春靜燕泥多。
桂旌冉冉迷湘竹,蓮步盈盈隔漢波。為問畫樓西畔路,花香月色近如何。
明代:
朱应辰
婆饼焦,小麦黄熟长齐腰。刈麦作饼婆为喜,岂料南山日日雨。
雨多麦损不可食,虽欲婆嗔那复得。
婆餅焦,小麥黃熟長齊腰。刈麥作餅婆為喜,豈料南山日日雨。
雨多麥損不可食,雖欲婆嗔那複得。
清代:
吴绮
花影夭邪,晴月照人今夜。罗窗半展泪痕斜,有些些。
巫山欲梦楚云遮,绣被香寒宫麝。隔墙闻响七香车,是谁耶。
花影夭邪,晴月照人今夜。羅窗半展淚痕斜,有些些。
巫山欲夢楚雲遮,繡被香寒宮麝。隔牆聞響七香車,是誰耶。
宋代:
姜特立
老去林泉属我,时来轩冕输君。
正好南冥运翼,未用北山移文。
老去林泉屬我,時來軒冕輸君。
正好南冥運翼,未用北山移文。
:
赵瑗妾
桃花高浪几尺许,银石没项不知处。
两两鸬鹚失旧矶,衔鱼飞入菰蒲去。
桃花高浪幾尺許,銀石沒項不知處。
兩兩鸬鹚失舊矶,銜魚飛入菰蒲去。